见兰枯菊悴。 □寂寞,天与春风来至。 梅梢弄晴蕊。 似于人,装点十分和气。 吴头楚尾。 听民谣、欢声鼎沸。 总扶携□手,嬉游鼓腹,顿忘愁悴。 谁比。 承流宣化,问俗观风,一时双美。 笙歌宴启。 交酬献,尽沈醉。 □□□,行看宸庭同拜,归向天街并辔。 对西湖把酒,应须共谈旧治。
瑞鹤仙
译文:
我看到兰花枯萎、秋菊憔悴,一片寂寥落寞之景。然而上天似乎怜惜,把春风送来了。梅花的枝头开始绽放带着晴意的花蕊,仿佛是在为人们装点出十分祥和的氛围。
在吴楚交界之地,我听到老百姓们唱着民谣,欢呼声像鼎中沸腾的热水一样喧闹。男女老少都互相搀扶着手,大家都吃得饱饱的,愉快地游玩着,一下子都忘记了忧愁和憔悴。
有谁能与之相比呢?官员们秉承朝廷旨意,宣扬教化,访查民情、观察风俗,在这两方面都做得十分出色。欢快的笙歌响起,宴会开始了,人们相互敬酒酬答,全都沉醉其中。不久之后,这些官员们很快就会一同到朝廷中去接受朝拜,然后骑着马并驾齐驱行走在京城的街道上。到那时,他们对着西湖举杯饮酒,应该会一起谈论在这里任职时的旧日政绩。
纳兰青云