朝中措
打窗急听□然汤。
沈水剩熏香。
冷暖旋投冰碗,荤膻一洗诗肠。
酒醒酥魂,茶添胜致,齿颊生凉。
莫道淡交如此,于中有味尤长。
译文:
窗外急雨敲打窗户,发出“□然”(原文此处缺失字,推测是形容雨声的拟声词)的声响,屋内的沉香还在散发着浓郁的香气。
我一会儿把茶放入冰碗中,感受这茶汤冷热交融的奇妙口感。喝了这茶,就好像把肠胃中那些荤腥油腻都清洗了一遍,让我的诗兴也随之被激发出来。
醉酒之后的昏沉消散,茶增添了高雅的情致,喝下去只觉得齿颊间满是清凉。
可不要说这清淡的茶之交就如此平淡,其实这其中蕴含的韵味特别悠长呢。