見恩榮故里。 □著賢關,特然超詣。 滿腹詩書,洗膏粱餘味。 羞挽烏號,換將藍綬,向廣庭親試。 磊落胸襟,雍容人物,於今誰比。 爭許才猷,合躋嚴禁,行看橫飛,少將清議。 喜對生朝,且陶陶歡醉。 太華蓮開,海山桃熟,況是當佳致。 滿引瑤觴,相期眉壽,君家重耳。
醉蓬萊
譯文:
我看到您榮歸故里,榮耀非凡。您投身於賢德的學問之途,有超凡的造詣。您滿腹都是詩書才華,摒棄了富家子弟那種庸俗的氣息。您不屑於像常人那樣求取虛名,而是憑藉真才實學換上了象徵官職的藍色綬帶,在寬敞的朝堂上接受君主的親自考察。您胸懷坦蕩磊落,氣質雍容不凡,如今這世上有誰能與您相比呢?
大家都認可您的才能謀略,覺得您理應進入朝廷的核心機要之地。人們都期待着您能青雲直上,少受那些世俗的議論。正逢您的生辰,我們暫且盡情歡樂、陶醉其中。此刻就如同西嶽太華山上蓮花盛開,海上仙山的蟠桃成熟,正是美好至極的景緻。讓我們滿飲這美玉般的酒杯中的美酒,期望您能長壽安康,就像春秋時期賢明的晉文公重耳一樣。
納蘭青雲