燭影搖紅

樓雪初消,麗譙吹罷單于晚。 使君千炬起班春,歌吹香風暖。 十里珠簾盡卷。 正人在、蓬壺閬苑。 賣薪買酒,立馬傳觴,昇平重見。 誰識鰲頭,去年曾侍傳柑宴。 至今衣袖帶天香,行處氤氳滿。 已是春宵苦短。 且莫遣、歡遊意懶。 細聽歸路,璧月光中,玉簫聲遠。

譯文:

城樓上的積雪剛剛消融,傍晚時分,城門上的更鼓樓吹完了《單于曲》。知州大人帶着衆多火把,開始了勸耕之禮,歌聲和樂聲交織,暖風裏還瀰漫着陣陣香氣。 十里長街,家家戶戶的珠簾都高高捲起。人們就彷彿置身在蓬萊、閬苑這樣的仙境之中。賣柴的人也買了酒,大家騎在馬上互相敬酒,又一次見到了這太平盛世的景象。 有誰能知道,那站在前列之人,去年還曾陪侍皇帝參加傳柑宴呢。到現在他的衣袖上還帶着御賜的香氣,所到之處都香氣瀰漫。 這美好的春夜實在太短啦。可不要讓遊玩的興致變得懶散。仔細聆聽那回去的路上,潔白的月光之下,玉簫的聲音悠悠遠遠地傳來。
關於作者
宋代吳億

蘄州蘄春人,字大年。南宋初官靖江通判,居餘幹。有《溪園集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序