玉樓春

年時醉倚溫溫玉。 妒月精神疑可掬。 香絲篆嫋一簾秋,瀲灩十分浮蟻綠。 興來笑把朱弦促。 切切含情聲斷續。 曲中依約斷人腸,除卻梨園無此曲。

譯文:

往年我曾醉倚在那如玉般溫潤的美人身旁。她那比月亮還要惹人妒的嬌俏神態,彷彿伸手就能觸摸到。秋日裏,一簾香霧如篆字般嫋嫋升騰,酒杯中十分滿的綠蟻酒泛起瀲灩的波光。 興致上來時,她笑着快速地撥動琴絃。那琴絃發出的聲音切切含情,斷斷續續。曲子裏隱隱約約有着讓人肝腸寸斷的哀傷,除了皇家梨園裏的樂師,恐怕沒有人能彈出這樣的曲子了。
關於作者
宋代歐陽澈

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序