红斗风桃,绿肥烟草,杨柳春暗重门。 五陵佳兴,酿酝付芳尊。 窈窕笙箫丛里,金猊篆、雾绕云纷。 勾情也,歌眉低翠,依约鹧鸪村。 人生须快意,十分春事,才破三分。 况点检年时,胜客都存。 更把馀欢卜夜,纵彻晓、蜡泪流痕。 花阴昼,朱帘未卷,犹自醉昏昏。
满庭芳
译文:
看那娇艳的桃花在风中争奇斗艳,鲜嫩的绿草长得格外繁茂,杨柳依依,使得这庭院的重重门扉都笼罩在一片春意的幽暗之中。那些富家子弟们寻欢作乐的兴致正浓,他们将这美好春光酿成美酒,尽情畅饮。
在那悠扬婉转的笙箫声里,美女如云。室内的金猊香炉中,篆香袅袅,烟雾缭绕,如同云雾纷扰。那歌声最是勾人情怀,歌女们眉头轻蹙,翠眉低垂,歌声仿佛把人带到了那鹧鸪声声的乡村。
人生在世就应该尽情享受快乐,这大好的春光才刚刚过去了三分而已。况且仔细回想,往年一同游乐的好友都还在身边。那就更要把剩下的欢乐延续到夜晚,即便通宵达旦,蜡烛流干了泪也在所不惜。
等到白天花阴渐长的时候,红色的帘子还未卷起,众人依旧沉醉不醒,昏昏沉沉。
纳兰青云