宝山烟霁,金湖波渺,珠帘高卷清霜。 枫叶露痕,荻花风色,人言今日重阳。 芳菊袅秋香。 更榴房斗紫,柑实传黄。 观阁凌空,杯盘照坐独醒狂。 良辰乐事难忘。 正少年游冶,人在任庄。 铜钵探题,金钗当酒,一时绿鬓红妆。 故国黯凄凉。 漫情随水远,兴与云长。 要是致君尧舜,千古继垂裳。
望海潮
译文:
宝山在雨后初晴,烟霭消散,金湖水面波光浩渺,清霜中,高卷着珠帘。枫叶上还留着露水的痕迹,荻花在风中摇曳生姿,人们都说今天是重阳佳节。芬芳的菊花散发着袅袅秋香,石榴果实相互比着紫色的艳丽,柑橘也呈现出金黄的色泽。楼阁高高地矗立在空中,杯盘的光彩映照在座席之间,我独自清醒却又带着几分狂放。
这样美好的时光和欢乐的事情实在让人难以忘怀。正值年少的我们纵情游乐,人在任庄这个地方。大家用铜钵探题吟诗,用金钗换酒来饮,一时间身边都是青春年少、盛装打扮的佳人。
然而想到故乡,却只觉一片黯淡凄凉。我的情思随着流水悠悠远去,兴致如同云朵一般悠长。但我还是希望能辅佐君主成为像尧舜那样的贤君,让千古以来的圣明统治得以延续。
纳兰青云