好事近

霞影入瑶觞,酒与馀霞同色。 人共昌朝方永,过觥筹三百。 一枝红皱石榴裙,帘卷篆烟碧。 约我他年湖上,看九华终日。

译文:

天边绚丽的晚霞倒映在美玉般的酒杯中,杯中的美酒竟和那残余的晚霞颜色一模一样。人们生活在这繁荣昌盛的朝代,正该长久地享受美好,大家你来我往尽情地举杯畅饮。 有一位身着石榴裙的女子,那裙子红得仿佛皱起的绸缎般艳丽。室内的帘幕高高卷起,能看到篆字形的袅袅香烟泛着碧色。 她还和我相约,在未来的某一年去湖边游玩,一起整日观赏那如九朵莲花般秀丽的九华山峰。
关于作者
宋代王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

纳兰青云