西江月
一別清風北牖,幾番明月西樓。
斷腸千里致書郵。
借問近來安否。
歸路淮山過雨,歸舟江水澄秋。
佳人應已數程頭。
準擬到家時候。
譯文:
自從在那北面窗戶旁享受着清風與你分別之後,已經過去了好長一段時間,不知有多少回我在西樓望着明月思念着你。我在這千里之外肝腸寸斷,只能通過書信來傳達我的心意,忍不住問一句:你近來過得可安好?
我踏上歸程,一路上淮河兩岸的山巒剛經過雨水的洗禮,景色格外清新;歸來的小船行駛在澄澈如秋的江面上。我想着遠方的佳人,此刻應該已經出發好幾程路了吧。我滿心期待,估摸計算着我們到家相聚的日子。