翠盖千重,青钱万叠,雨馀绿涨银塘。 藕花无数,高下斗芬芳。 浑似华清赐浴,温泉滑、洗出真香。 何妨更,合欢连理,高压万芝祥。 风流,贤太守,当年奏瑞,盛事名堂。 好是琉璃池上,一片宫妆。 况有薰风解愠,流霞泛、丝竹成行。 依莲暇,联珠唱玉,应不愧金相。
满庭芳
译文:
夏日雨后,那满池的荷叶宛如千重翠绿色的伞盖,重重叠叠;新生的荷叶像万叠青色的铜钱,池塘里的水因为降雨而上涨,波光粼粼好似银塘。数不清的荷花在池中绽放,高高低低地相互争奇斗艳,散发着阵阵芬芳。这些荷花就好像当年在华清池得到唐玄宗赐浴的杨贵妃一样,经过温泉水的滑润洗浴,洗出了自身的天然真香。不妨说它们如同合欢、连理的祥瑞之物,其祥瑞之态远远超过了那象征吉祥的灵芝。
这里有风流贤能的太守,当年他曾上奏祥瑞之事,还将一处地方命名为寓意美好盛事的名堂。如今这琉璃般清澈的池塘之上,荷花就如同身着宫廷服饰的美人。更何况还有温和的南风能消解人们的烦躁,美酒在杯中荡漾,丝竹管弦之声整齐奏响。在闲暇之时,大家围绕着如莲花般美好的事物,相互唱和诗词,文采斐然,应当不愧于那如金子般美好的才情。
纳兰青云