撲蝴蝶近・撲蝴蝶

分釵綰髻,洞府難分手。 離觴短闋,啼痕冰舞袖。 馬嘶霜滑,橋橫路轉,人依古柳。 曉色漸分星斗。 怎分剖。 心兒一似,傾入離愁萬千鬥。 垂鞭佇立,傷心還病酒。 十年夢裏嬋娟,二月花中豆蔻。 春風爲誰依舊。

譯文:

她細心地爲我整理髮釵、挽起髮髻,在這宛如神仙洞府般的地方,我們難捨難分。餞別的酒杯中酒已飲盡,簡短的離別之曲也唱完了,她臉上的淚痕彷彿結成了冰,沾溼了舞動的衣袖。 馬兒嘶鳴,霜路溼滑,走過橫橋,道路轉彎,我獨自倚靠在古老的柳樹上。天色漸明,星辰與曙光逐漸分開。 這離別之情該如何剖解啊!我的心就好像被倒入了萬千斗的離愁。我垂着馬鞭,久久佇立,滿心傷心,還帶着醉酒後的不適。 十年來,她的美麗模樣常常出現在我的夢裏,就像二月花中的豆蔻少女般嬌俏可愛。可如今春風依舊吹拂,卻不知這一切是爲了誰而存在呢。
關於作者
宋代呂渭老

呂渭老(生卒年不詳),一作呂濱老,字聖求,嘉興(今屬浙江)人。宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡後情況不詳。趙師岌序其詞雲:“宣和末,有呂聖求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“聖求居嘉興,名濱老,嘗位周行,歸老於家。”今存《聖求詞》一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序