減字木蘭花

雨簾高卷。 芳樹陰陰連別館。 涼氣侵樓。 蕉葉荷枝各自秋。 前溪夜舞。 化作驚鴻留不住。 愁損腰肢。 一桁香銷舊舞衣。

譯文:

把那像雨一樣的簾子高高捲起,在這庭院之中,芳香的樹木枝葉繁茂,和旁邊的別館連在了一起。清涼的氣息漸漸侵入樓閣,芭蕉葉和荷枝都各自呈現出秋意。 回憶起前些日子在溪水邊的夜晚起舞,那身姿輕盈得如同驚飛的鴻雁一樣美妙,可如今這樣的美好場景卻再也留不住了。只剩下滿心憂愁,讓自己的腰肢也彷彿因愁緒而變得纖細憔悴。那件曾經跳舞時穿過的舊舞衣,上面的薰香已經消散,只留下一片落寞。
關於作者
宋代呂渭老

呂渭老(生卒年不詳),一作呂濱老,字聖求,嘉興(今屬浙江)人。宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡後情況不詳。趙師岌序其詞雲:“宣和末,有呂聖求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“聖求居嘉興,名濱老,嘗位周行,歸老於家。”今存《聖求詞》一卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序