江湖堪極目,非霧亦非煙。 故人相見,縱橫高義薄雲天。 已具萸尊茗話,悵望雲中江樹,不見子猷船。 日色隱林表,十里認帆竿。 百年間,無個事,且安閒。 功名兩字,茫然都墜有無間。 且盡身前一醉,休問古來今往,及取菊花殘。 仙事佔無據,竹帛笑劉安。
水調歌頭
譯文:
站在江湖邊,極目遠眺,眼前的景象既不是霧氣也不是雲煙,一片朦朧而又開闊。老朋友在這裏相逢,彼此間的高情厚誼直衝雲霄。
我們已經準備好了茱萸酒,煮好了茶,準備好好暢談一番。滿心期待地望着雲霧中的江邊樹木,盼望着友人的船隻出現,就像王子猷雪夜訪戴那樣的盛事能在此重演,可惜卻不見友人的蹤跡。太陽的餘暉漸漸隱沒在樹林的頂端,只能遠遠地辨認出十里外船帆的竿子。
人生百年,其實並沒有什麼大事,不如就安閒自在地度過。“功名”這兩個字,在我看來,已經模糊不清,彷彿存在於有和無之間,沒有什麼實際意義。
暫且盡情地喝個一醉方休吧,不要去追問從古至今那些紛紛擾擾的事情了,趁着這菊花還未完全凋謝,好好享受當下。所謂成仙的事根本沒有依據,就像劉安想求仙得道,把名字寫進史冊,最後也不過是一場笑話罷了。
納蘭青雲