好事近
小饮破清寒,坐久困花颓玉。
两行艳衣明粉,听阿谁拘束。
丽华百媚坐来生,仙韵动群目。
一曲凤箫同去,倦人间丝竹。
译文:
略微喝了点酒,驱散了身上的清寒之意。长时间坐着,我渐渐有些慵懒,如同花朵般倦怠、美玉般无力。
眼前有两行身着艳丽衣衫、妆容精致的女子,她们明艳动人,也不知是谁能管束得了她们这般活泼自在。
有位叫丽华的女子,她一坐下来,万千妩媚之态便自然流露,那超凡脱俗的气质、神韵吸引了所有人的目光。
她吹奏起一曲凤箫,那美妙的声音仿佛带着人一同进入了仙境。相比之下,人间那些普通的丝竹之声,一下子就让人觉得乏味厌倦了。