復把元宵,等閒過了,算來告誰。 整二年三歲,尊前笑處,知他陪了,多少歌詩。 豈信如今,不成些事,還是無聊空皺眉。 爭知道,冤家誤我,日許多時。 心兒。 轉更癡迷。 又疑道、清明得共伊。 但自家晚夜,多方遣免,不須煩惱,雨月爲期。 用破身心,博些歡愛,有後不成人便知。 從來是,這風流伴侶,有分雙飛。
沁園春
譯文:
又一次把元宵佳節隨隨便便地度過了,仔細想想,這滿心的感慨又能向誰去訴說呢?
算起來兩三年的時光裏,在酒杯前歡笑的那些時刻,我都記不清陪着唱了多少歌曲、作了多少詩詞。誰能料到如今,一事無成,依舊是這般百無聊賴,只能空自皺着眉頭。哪裏會想到,是那個讓我又愛又恨的人耽誤了我,日復一日,浪費了我這麼多的時間。
我的心啊,反而變得更加癡迷。又暗自猜想,說不定到清明節的時候就能和她相聚了。只是我自己在夜深人靜的時候,想了很多辦法來排遣這份情思,告訴自己不必煩惱,就把這下雨或月圓的日子當作與她相聚的約期吧。
我就算耗盡自己的身心,也要去博取她的一點歡愛。以後若是不能成功,旁人自然會明白我的心意。從古至今,像我們這樣風流多情的伴侶,本就應該有緣分比翼雙飛的。
納蘭青雲