好事近

老去更思歸,芳草正薰南陌。 上巳又逢寒食,嘆三年爲客。 吹花小雨溼鞦韆,閒卻好春色。 天甚不憐人老,早教人歸得。

譯文:

人年紀大了就越發思念故鄉,此時南邊的小路上,芳草萋萋,散發着陣陣清香。 恰逢上巳節又趕上寒食節,可嘆我已經在外漂泊做了三年的遊子。 那細微的雨點打着花瓣,把鞦韆都淋溼了,大好的春光就這樣被閒置、被辜負。 老天實在是不憐惜我這衰老之人啊,要是能早點讓我回到故鄉就好了。
關於作者
宋代張元幹

元幹出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元幹受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序