首頁 宋代 張元幹 好事近 好事近 2 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 張元幹 老去更思歸,芳草正薰南陌。 上巳又逢寒食,嘆三年爲客。 吹花小雨溼鞦韆,閒卻好春色。 天甚不憐人老,早教人歸得。 譯文: 人年紀大了就越發思念故鄉,此時南邊的小路上,芳草萋萋,散發着陣陣清香。 恰逢上巳節又趕上寒食節,可嘆我已經在外漂泊做了三年的遊子。 那細微的雨點打着花瓣,把鞦韆都淋溼了,大好的春光就這樣被閒置、被辜負。 老天實在是不憐惜我這衰老之人啊,要是能早點讓我回到故鄉就好了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 思歸 傷懷 關於作者 宋代 • 張元幹 元幹出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元幹受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。 淘宝精选 优惠价 ¥15.00 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送