浣溪沙

月轉花枝清影疏。 露華濃處滴真珠。 天香遺恨罥花須。 沐出烏雲多態度,暈成娥綠費功夫。 歸時分付與妝梳。

譯文:

月亮緩緩移動,花枝的影子變得稀疏而又清瘦。在那露珠濃重的地方,顆顆露珠像珍珠般滴落。那濃郁的花香似乎帶着遺恨,纏繞在花蕊的須上。 美人從烏黑如烏雲般的髮髻中梳妝而出,姿態萬千,嫵媚動人。她那如同蛾眉般的翠綠色妝容,彷彿是費盡心思才暈染而成。分別的時候,美人將自己精心的妝扮託付給對方,似乎也把一片深情寄託其中。
關於作者
宋代張元幹

元幹出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元幹受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序