首頁 宋代 張元幹 蝶戀花 蝶戀花 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 張元幹 窗暗窗明昏又曉。 百歲光陰,老去難重少。 四十歸來猶賴早。 浮名浮利都經了。 時把青銅閒自照。 華髮蒼顏,一任傍人笑。 不會參禪並學道。 但知心下無煩惱。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 窗戶時而昏暗,時而明亮,日子就這麼從黃昏到拂曉地過去了。人生百年,時光匆匆,一旦老去就再也無法回到年少。我四十歲就辭官歸來,還好還算早啊。那些虛浮的名聲和利益,我都已經經歷過了。 我時常拿着青銅鏡悠閒地自照。看着自己花白的頭髮、蒼老的容顏,我也全然不在乎,任憑旁人笑話。我既不懂得參禪,也不會學道,只知道讓自己內心沒有煩惱就好。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 人生 哲理 憂思 關於作者 宋代 • 張元幹 元幹出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元幹受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送