寒水依痕,春意渐回,沙际烟阔。 溪梅晴照生香,冷芯数枝争发。 天涯旧恨,试看几许消魂,长亭门外山重叠。 不尽眼中青,是愁来时节。 情切。 画楼深闭,想见东风,暗销肌雪。 辜负枕前云雨,尊前花月。 心期切处,更有多少凄凉,殷勤留与归时说。 到得却相逢,恰经年离别。
石州慢
译文:
寒冷的河水沿着岸边流淌,春天的气息渐渐回转,沙滩边烟雾弥漫,一片辽阔。溪边的梅花在晴日的照耀下散发着阵阵清香,那带着寒意的花蕊,有几枝正竞相绽放。
我心中有着远在天涯的旧日憾恨,试着想想这是多么令人黯然神伤啊,长亭门外山峦重重叠叠。望不尽眼前连绵的青山,这正是我忧愁涌来的时节。
我的情思是如此急切。我仿佛看到她独守在深闭的画楼之中,料想那东风正暗暗地销蚀着她洁白如雪的肌肤。她辜负了我们曾经枕前的温柔缱绻,也错过了那些在酒杯前、花月下的美好时光。
我内心深处的期盼极为殷切,这里面又包含了多少凄凉啊,我满心殷勤地想把这些都留到归来时再诉说。可等到真正相逢的时候,却已经过了一整年的离别时光。
纳兰青云