蕊香深处,逢上巳、生怕花飞红雨。 万点胭脂遮翠袖,谁识黄昏凝伫。 烧烛呈妆,传杯绕槛,莫放春归去。 垂丝无语,见人浑似羞妒。 修禊当日兰亭,群贤弦管里,英姿如许。 宝靥罗衣,应未有、许多阳台神女。 气涌三山,醉听五鼓,休更分今古。 壶中天地,大家著意留住。
念奴娇
译文:
在花蕊飘香的深处,正遇上三月初三上巳节,我最怕看到那花朵像红雨般纷纷飘落。千万点如胭脂般的花瓣仿佛遮住了美人的翠袖,可又有谁能理解她在黄昏中久久伫立的心思呢。
点亮蜡烛,美人精心梳妆,人们相互传递着酒杯,绕着栏杆欢饮,一心想要把春天留住。那低垂的柳丝默默无语,见到人好像是又羞又妒的样子。
遥想当年在兰亭举行修禊活动,众多贤才在丝竹管弦声中,是那样英姿飒爽。那些佩戴着精美面饰、身着绫罗衣裳的佳人,想必也比不上这许多如同阳台神女般的女子。
大家豪情壮志,仿佛能气涌三山,沉醉之中倾听着五更鼓响。不要再去区分今古的差异了。这如同壶中天地般的美好时光,大家都要用心把它留住啊。
纳兰青云