虞美人
张帆欲去仍搔首。
更醉君家酒。
吟诗日日待春风。
及至桃花开后、却匆匆。
歌声频为行人咽。
记著尊前雪。
明朝酒醒大江流。
满载一船离恨、向衡州。
译文:
我扬起船帆,本打算离开这里,可还是忍不住挠着头犹豫不决。那就再在你家痛饮一番美酒。
每天我都吟诗盼望着春风吹来,盼着春天的美景。可等到桃花盛开的时候,我却要匆匆离开了。
送行的歌声一次次因为我们这些即将远行的人而哽咽。我还记得在这酒杯前,你如雪般纯洁美好的样子。
明天酒醒之后,我就要随着大江的流水前行了。这一船啊,满满的装着我离别的愁绪,朝着衡州驶去。