木蘭花慢

對金商暮節,此時客、意難忘。 正卉木凋零,蛩螿韻切,賓雁南翔。 東籬有黃蕊綻,是幽人、最愛折浮觴。 須信凌霜可賞,任他落帽清狂。 茫茫。 去國三年,行萬里、過重陽。 奈眷戀庭闈,矜憐幼稚,墜淚迴腸。 憑欄處空引領,望江南、不見轉淒涼。 羈旅登高易感,況於留滯殊方。

在這金秋暮秋時節,我作爲他鄉之客,心中的感慨實在難以忘懷。此時花草樹木都已凋零,蟋蟀和寒蟬的叫聲急促而悲切,大雁正朝着南方飛翔。 東邊的籬笆下,黃色的菊花綻放着,這是隱居者最喜愛採摘來下酒的花卉。要知道菊花凌霜傲立值得欣賞,哪怕像孟嘉那樣帽子被吹落也依舊清狂自在。 思緒茫茫。我離開故國已經三年,行程萬里,又一次度過了重陽佳節。無奈我心中眷戀着家中的父母,又憐惜年幼的孩子,不禁淚水漣漣,愁腸百結。 我倚靠在欄杆上極目遠望,朝着江南的方向眺望,卻什麼也看不到,心中愈發淒涼。漂泊在外登高望遠本就容易觸發感慨,更何況我還長久地滯留在這遙遠的異鄉呢。
關於作者

洪皓(1088~1155),字光弼,徽宗政和五年(1115)進士。歷台州寧海主簿,秀州錄事參軍。宋代詞人。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序