属三秋正半,暮云敛、月舒圆。 误惊鹤鸣皋,栖乌绕树,魑魅惊旋。 寻常对三五夜,纵清光、皎洁未精妍。 须是风高气爽,一轮绝后光前。 无偏。 故国迢迢,千万里、共婵娟。 但陟屺瞻驰,高楼念远,宁不凄然。 天涯更新雁过,□哀嗷、出塞影联翩。 空俾骚人叹羡,向隅耿耿无眠。
木兰花慢
译文:
正值秋季的中间时段,傍晚的云朵渐渐收敛,月亮缓缓舒展开它那圆润的身姿。
忽然间,我被鹤在水泽边的鸣叫声惊到,栖息的乌鸦绕着树飞旋,就连魑魅也惊惶地四处逃窜。平常在每月十五的夜晚,即便月光也是皎洁的,但却没有今晚这般精致美好。必须得是在这风高气爽的时候,这一轮明月才显得空前绝后地明亮。
月亮如此公正无偏。遥远的故乡啊,相隔千万里,可我们却共同沐浴着这美好的月光。我只能像《诗经》里孝子那样,登上高丘眺望远方,在高楼上思念着故乡亲人,怎能不让人感到凄凉悲伤呢。
在这天涯之地,又有新的大雁飞过,它们发出哀伤的鸣叫,排成队列翩然出塞。这景象徒然让诗人我叹息羡慕,独自在角落忧愁烦闷,难以入眠。
纳兰青云