碧梧轉影,正露冷天高,涼生襟袖。 此夕清輝,誰信道、夜色居然如晝。 玉斧重修,寶奩初啓,萬里寒光透。 將軍高會,翠鬟爭勸尊酒。 遙想地近仙丘,碧山高處,引手攀星斗。 醉囑姮娥,惟但願、月與佳人長久。 羅覆銀鞍,雨拋金甲,贏得詩千首。 掀髯一笑,此懷人解知否。
念奴嬌
碧綠的梧桐樹枝葉的影子緩緩轉動,此時正是露水寒涼、天空高遠的時節,涼意漸漸沁入我的衣襟和衣袖。在這個夜晚,月光如此清亮,誰能想到夜色竟然明亮得如同白晝一般。就好像是有仙人拿着玉斧把月亮重新修整過,又如同珍貴的梳妝鏡剛剛打開,萬里的天空都被清冷的月光穿透。將軍正在舉行盛大的宴會,美麗的女子們競相上前勸酒。
我不由得遙想,此地應該離仙山不遠,在那碧綠山峯的高處,似乎伸手就能攀到天上的星星。我帶着醉意囑咐嫦娥仙子,只希望這明月能和佳人一樣長久存在。回憶起曾經在戰場上,戰馬披着絲羅,將士的鎧甲被雨水打溼,卻也因此有了無數的靈感,寫出了上千首詩篇。我撩起鬍鬚暢快一笑,可又有誰能理解我此刻的情懷呢?
納蘭青雲