禁幄低张,彤阑巧护,就中独占残春。 容华淡伫,绰约俱见天真。 待得群花过后,一番风露晓妆新。 妖娆艳态,妒风笑月,长𣨼东君。 东城边,南陌上,正日烘池馆,竟走香轮。 绮筵散日,谁人可继芳尘。 更好明光宫殿,几枝先近日边匀。 金尊倒,拚了尽烛,不管黄昏。
庆清朝
译文:
在宫廷的帷幕低垂地张设着,朱红色的栏杆巧妙地围护着,就在这一片精心呵护之中,芍药花独自占据了这暮春的时光。它姿容淡雅宁静,体态柔美轻盈,处处都显露出自然纯真的气息。
等到其他的花儿都凋谢之后,经过一番晨露和微风的洗礼,芍药花就像晨起精心梳妆过一样清新动人。它那娇艳妩媚的姿态,仿佛在嫉妒清风、嘲笑明月,长久地缠绵着司春之神。
在东城的旁边,南郊的路上,正是阳光暖暖地照着池塘楼阁的时候,人们坐着装饰华丽的车子竞相前来观赏。那豪华的宴会散去之后,还有哪种花能够继承它的芬芳呢?
更美妙的是,有几枝芍药被送到了明光宫殿,靠近皇帝身边,得到了格外的眷顾和精心的调养。大家举起金色的酒杯尽情畅饮,哪怕蜡烛燃尽也在所不惜,完全不在乎黄昏的到来。
纳兰青云