首頁 宋代 李清照 浣溪沙 浣溪沙 21 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 李清照 淡蕩春光寒食天。 玉爐瀋水嫋殘煙。 夢迴山枕隱花鈿。 海燕未來人鬥草,江海已過柳生綿。 黃昏疏雨溼鞦韆。 譯文: 在寒食節這天,輕柔盪漾的春光讓人感覺無比愜意。房間裏的玉爐中,沉香已經快要燃盡,殘餘的香菸正嫋嫋升騰着。我從睡夢中醒來,腦袋還枕在山形的枕頭上,頭上鑲嵌着花鈿的首飾歪在一旁。 海燕還沒有從南方飛回來,女孩子們就已經迫不及待地聚在一起玩鬥草的遊戲了。江河水漲,春已過半,柳樹早已吐出瞭如棉絮般的飛絮。不知不覺到了黃昏時分,稀疏的小雨淅淅瀝瀝地下着,打溼了空蕩蕩的鞦韆。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 春 寫景 抒情 閨怨 思鄉 關於作者 宋代 • 李清照 李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自闢途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送