漁家傲

幾日北風江海立。 千車萬馬鏖聲急。 短棹峭寒欺酒力。 飛雨息。 瓊花細細穿窗隙。 我本綠蓑青箬笠。 浮家泛宅煙波逸。 渚鷺沙鷗多舊識。 行未得。 高歌與爾相尋覓。

譯文:

最近幾天北風呼嘯,江海上的浪濤彷彿都站立起來一般洶湧澎湃,那聲音就如同千萬輛戰車、萬匹戰馬在激烈廝殺,聲響急促。我乘坐着短小的船槳划動的小船,料峭的寒意直逼而來,連身上那點酒力都難以抵擋。飛揚的雨停歇了,潔白如瓊玉般的雪花,細細地穿過窗戶的縫隙飄進屋內。 我本就嚮往着身披綠色的蓑衣,頭戴青色的斗笠,在煙波浩渺的江河湖海中,以船爲家自由自在地漂泊,那是多麼閒適自在的生活啊。江中小洲上的白鷺、沙灘邊的沙鷗,很多都是我的老相識了。可如今我卻不能成行,只能高聲歌唱,與你們在歌聲中相互尋覓彼此的蹤跡。
關於作者
宋代胡舜陟

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序