萬古秣陵江國,艤舟煙岸,千里雲林。 故壘高樓,凝望遠水遙岑。 景陽鍾、那聞舊響,玉樹唱、空有餘音。 感春心。 六朝遺事,蕭索難尋。 甘泉法從弟兄芝玉,顧我情深。 契闊相思,豈知今日共登臨。 對尊俎、休辭痛飲,傷志節、須且高吟。 柳搖金。 斷霞輕靄,殘照西沈。
玉蝴蝶
在這千古以來的秣陵江邊國度,我把船停靠在煙霧瀰漫的岸邊,放眼望去,千里都是雲霧籠罩的樹林。舊時的營壘、高聳的樓閣,我凝神眺望那遠方的江水和山巒。景陽宮的鐘聲,如今哪裏還能聽到往昔的聲響,《玉樹後庭花》的歌聲,也只剩下虛無的餘音。這春景觸動了我的情思。六朝的那些往事,如今已一片蕭索,難以尋覓蹤跡。
當年在甘泉宮跟隨皇帝出行的那些如同芝蘭玉樹般優秀的弟兄們,待我情誼深厚。我們久別相思,誰能料到今日能一同登臨此地。面對宴席,不要推辭,盡情痛飲吧,心懷壯志卻不得伸展,那就高聲吟詩抒發情感。岸邊柳樹枝條搖曳,金光閃爍。天邊的雲霞漸漸消散,只剩下一抹輕柔的靄氣,夕陽正緩緩向西沉落。
納蘭青雲