萬丈巍臺,碧罘罳外,袞袞野馬游塵。 舊文書幾閣,昏朝醉暮,覆雨翻雲。 忽變清明,紫垣敕使下星辰。 經年事靜,公門如水,帝甸陽春。 長安父老相語,幾百年見此,獨駕冰輪。 又鳳鳴黃幕,玉霄平溯,鵲錦新恩。 畫省中書,半紅梅子薦鹽新。 歸來晚,待賡吟、殿閣南薰。
鳳池吟
在那高聳入雲、巍峨萬丈的樓臺之上,碧綠的網狀窗欞之外,塵世的喧囂如同奔騰的野馬、遊動的塵埃般紛擾不斷。過去那些堆積在書架上的文書,見證着從清晨到黃昏,從沉醉到迷茫,世事如同風雨變幻、反覆無常。
忽然間,時局變得清明起來,就像是從紫微垣降下的使者,帶着如同星辰般的使命來到人間。經過多年的動盪,如今官府衙門安靜祥和,政務處理公正如水,京城彷彿迎來了溫暖美好的春天。
長安的父老鄉親們相互訴說着,幾百年來才得以見到這樣的景象,就好像獨自駕着冰輪般的明月照亮了大地。又聽聞朝堂之上傳來如同鳳凰鳴叫般的祥瑞之聲,官員們平步青雲,彷彿能順着雲霄直上,還獲得瞭如同喜鵲銜錦般的新的恩寵。
在中書省的官署裏,半紅的梅子搭配着新鮮的鹽,別有一番風味。這位官員很晚才歸來,他準備繼續吟詩賦詞,在宮殿樓閣間感受着南風的吹拂,享受這份寧靜與愜意。
评论
加载中...
納蘭青雲