翠微路窄,醉晚風、憑誰爲整敧冠。 霜飽花腴,燭消人瘦,秋光作也都難。 病懷強寬。 恨雁聲、偏落歌前。 記年時、舊宿淒涼,暮煙秋雨野橋寒。 妝靨鬢英爭豔,度清商一曲,暗墜金蟬。 芳節多陰,蘭情稀會,晴暉稱拂吟箋。 更移畫船。 引佩環、邀下嬋娟。 算明朝、未了重陽,紫萸應耐看。
霜花腴
在那蜿蜒狹窄的山間小路上,我帶着醉意,在晚風中踉蹌前行,此時又有誰能爲我扶正那傾斜的帽子呢?秋霜濃重,花朵卻依然豐腴豔麗,蠟燭慢慢燃盡,而人卻因相思或憂愁日益消瘦,想要留住這美好的秋光,實在是太難了。
我強忍着內心的愁悶,試圖寬慰自己。可那惱人的大雁叫聲,偏偏在我聽歌的時候傳來,更添了幾分惆悵。還記得往年,我獨自淒涼地投宿,暮靄沉沉,秋雨淅瀝,野橋邊一片寒冷孤寂。
歌女們梳妝精緻,臉上的笑靨和頭上的花飾相互爭豔,她們吹奏起清商曲調,隨着音樂的節拍,頭上的金蟬飾品暗暗掉落。美好的時節總是多陰雨天,佳人難得相聚,好在偶爾有晴朗的陽光,正好適合我鋪開詩箋吟詩抒懷。
我又移舟換船,彷彿聽到美人身上玉佩環佩的叮噹聲,好似邀請到了月中嫦娥一同遊玩。想來明天就是重陽了,那紫色的茱萸應該很值得觀賞。
评论
加载中...
納蘭青雲