浣溪沙
波面铜花冷不收。
玉人垂钓理纤钩。
月明池阁夜来秋。
江燕话归成晓别,水花红减似春休。
西风梧井叶先愁。
译文:
湖面上,那如铜镜般的平静水面透着清冷,仿佛凝固住不再流动。一位美丽的女子在池边垂钓,她轻轻理着纤细的钓钩,姿态优雅动人。明月高悬,洒在池边的楼阁上,夜晚的秋意悄然袭来,让人顿感丝丝凉意。
江边的燕子叽叽喳喳,好像在说着归巢的事,不知不觉就到了清晨分别的时候。水中的花朵颜色渐渐褪去,就好像春天已经结束,美好悄然消逝。秋风飒飒,梧桐树旁的井边,树叶似乎率先感受到了秋的哀愁,开始瑟瑟飘落。