翦横枝,清溪分影,修然空镜晓。 小窗春到。 怜夜冷孀娥,相伴孤照。 古苔泪锁霜千点,苍华人共老。 料浅雪、黄昏驿路,飞香遗冻草。 行云梦中认琼娘,冰肌瘦,窈窕风前纤缟。 残醉醒,屏山外、翠禽声小。 寒泉贮、绀壶渐暖,年事对、青灯惊换了。 但恐舞、一帘胡蝶,玉龙吹又杳。
花犯
译文:
剪下横斜的花枝,它的影子在清澈的溪流中散开,清晨时分,水面平静如镜,景象清幽。那枝梅花仿佛带来了春天,悄然来到了小窗之前。我怜惜这寒夜中孤独的梅花,就像那寂寞的嫦娥,独自散发着清冷的光辉,陪伴着我这孤独之人。
古旧的苔藓上凝结着如霜般的点点水珠,仿佛是它伤心的眼泪,我和这带着沧桑的梅花一同老去。料想在那黄昏时分、浅浅积雪的驿道上,梅花散发着清幽的香气,飘落在冻结的荒草之上。
在梦中,我仿佛认出了那如行云般的美人琼娘,她有着冰清玉洁的肌肤,身姿苗条,在风中身着洁白的素衣,轻盈动人。残醉初醒,屏风之外翠鸟的叫声渐渐微弱。
将寒泉注入青色的壶中,水温渐渐暖和起来,对着青灯,我惊觉岁月已经悄然更换。我只担心这如同舞动的一帘蝴蝶般的梅花,会在玉笛吹奏的《梅花落》声中消逝得无影无踪。
纳兰青云