留春令
玉妃春醉,夜寒吹堕,江南风月。
一自情留馆娃宫,在竹外、尤清绝。
贪睡开迟风韵别。
向杏花休说。
角冷黄昏艳歌残,怕惊落、燕脂雪。
译文:
像玉妃一般的梅花好似春日里喝得微醺,在寒夜中被风吹落,散落在江南这一片有着清风明月的地方。自从它的情思留在了馆娃宫(这里以馆娃宫暗示梅花的高雅气质与不凡经历),在那翠竹之外,显得越发清幽超绝。
它贪恋睡眠所以开放得晚,却有着与众不同的风韵。可千万别向杏花提起它,因为杏花根本无法与之相提并论。
在寒冷的黄昏,号角声凄清,艳歌渐渐唱完,人们都小心翼翼的,生怕惊扰得这如胭脂与白雪交融般的梅花纷纷坠落。