鵲橋仙

連汀接渚,縈蒲帶藻,萬鏡香浮光滿。 溼煙吹霽木欄輕,照波底、紅嬌翠腕。 玉纖採處,銀籠攜去,一曲山長水遠。 採鴛雙慣貼人飛,恨南浦、離多夢短。

譯文:

在那一片連着沙洲水渚的地方,菖蒲和水藻相互纏繞。水面上如同佈滿了無數面鏡子,荷花的香氣在波光中悠悠浮動,光彩滿溢。 溼潤的煙霧被風吹散,天色放晴,木質的欄杆在微風中顯得輕盈。波光粼粼的水底,映照出採蓮女子嬌豔的面容和如玉般的手腕。 那白皙纖細的手指採摘着荷花,然後用銀色的籠子將採好的荷花裝起來帶走。女子離去,彷彿伴隨着一曲悠長的旋律,山水相隔,路途遙遠。 平日裏成雙成對的鴛鴦習慣了貼着人飛翔,可如今這女子卻要離開,讓人滿心遺憾。就像在南浦分別,離別的愁緒綿長,而相聚的美夢卻如此短暫。
關於作者
宋代張鎡

張鎡(1153—1221?)原字時可,因慕郭功甫,故易字功甫,號約齋。南宋文學家,先世成紀(今甘肅天水)人,寓居臨安(現浙江杭州),卜居南湖。出身顯赫,爲宋南渡名將張俊曾孫,劉光世外孫。他又是宋末著名詩詞家張炎的曾祖,是張氏家族由武功轉向文階過程中的重要環節。隆興二年(1164),爲大理司直。淳熙年間直祕閣通判婺州。慶元初爲司農寺主簿,遷司農寺丞。開禧三年(1207)與謀誅韓侂冑,又欲去宰相史彌遠,事泄,於嘉定四年十二月被除名象州編管,卒於是年後。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序