鷓鴣天

浴殿西頭白玉堂。 湘江東畔碧玉幢。 北辰躔次瞻星象,南國山川解印章。 隨步武,謝恩光。 送公歸趣舍人裝。 它年若肯傳衣鉢,今日應須傳壽觴。

在那宮廷浴殿的西邊,有一座宛如美玉般華麗的殿堂,您曾在那裏任職。如今您來到湘江東岸,就像那翠綠如玉的旗幟般卓然出衆。 您如同天空中北極星周圍的星辰,光彩奪目,我仰望着您這如同星象般閃耀的人物。您被任命到南方的山川大地去爲官,掌管一方印信。 我緊緊跟隨您的腳步,恭謝您的恩澤與榮光。現在要送您回去,爲您準備好舍人的行裝。 如果將來您願意把才學、經驗傳授給我,那麼今天我一定要舉起這祝壽的酒杯敬您。
评论
加载中...
關於作者

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號於湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作爲詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序