鷓鴣天

去日清霜菊滿叢。 歸來高柳絮纏空。 長驅萬里山收瘴,徑度層波海不風。 陰得遍,嶺西東。 天教慈母壽無窮。 遙知今夕稱觴處,衣彩還將衣繡同。

當初離開的時候,秋霜剛降,一叢叢的菊花正燦爛地開放着。如今歸來,高高的天空中飄飛着如絮的柳花。我一路疾馳萬里,翻山越嶺,那山間的瘴氣都消散了;徑直渡過層層波浪,海上風平浪靜。 我的德澤恩惠已經遍佈嶺南的東西各處。上天也保佑我的母親能夠福壽無疆。我在遠方就能想象到今晚家中舉杯祝壽的場景,母親穿着彩色的衣服,就如同穿着華美的官服一樣光彩照人。
评论
加载中...
關於作者

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號於湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作爲詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序