素商吹景,西真赋巧,桂子秋借蟾光。 层层翠葆,深隐幽艳清香。 占得秀岩分种,天教薇露染娇黄。 珍庭晓,透肌破鼻,细细芬芳。 应是月中倒影,喜馀叶婆娑,灏色迎凉。 移根上苑,雅称曲槛回廊。 趁取蕊珠密缀,与收花雾著宫裳。 帘栊静,好围四坐,对赏瑶觞。
胜胜慢・声声慢
译文:
秋风吹拂着景色,就像西方的仙女施展巧思一般,秋天的桂子借着月亮的光辉绽放。那桂树层层叠叠的绿叶,如同翠色的伞盖,在这茂密的枝叶深处,隐藏着清幽艳丽、散发着阵阵清香的桂花。
这些桂花像是从秀丽的山岩分得种子栽种而来,上天还特意用蔷薇露将它们染成娇美的黄色。清晨,在这珍贵的庭院中,桂花那清新的香气穿透肌肤、沁入鼻息,弥漫出丝丝缕缕的芬芳。
这桂花应该是月亮中的桂树倒影在人间,它的枝叶随风摇曳,姿态美妙。在清朗的天色下,迎来阵阵凉爽。
人们把它移植到皇家园林,它优雅地生长在曲折的栏杆和回廊旁。趁着桂花像花蕊珍珠般紧密相连的时候,人们收集起带着花雾的花瓣,制作成华丽的宫装。
在安静的帘幕和窗户内,人们围坐在一起,对着这美丽的桂花,举起精美的酒杯尽情欣赏、畅快饮酒。
纳兰青云