江影浮空闊,江水拍天流。 山藏地祕,偉觀須是偉人收。 聞道煙斜雨暗,還留月底風邊,墨客一凝眸。 闌檻隨指顧,江海還生秋。 繡簾卷,開綺宴,翠香浮。 鄒枚賓從俱詠,韻閒出嘉謀。 點點羣山吳楚,歷歷三州燈火,潮落沒沙鷗。 老子會心處,應已付南樓。
水調歌頭
譯文:
江水浩渺,它的影子在大地上空顯得格外空闊遼遠,滔滔江水不斷地拍打着天際,洶湧奔流。山巒藏於大地之間,有着神祕的氣息,這般雄偉壯觀的景緻,只有那些有非凡氣魄和見識的偉人才能夠領略和擁有。
聽聞在煙霧繚繞、細雨迷濛的時候,或者是明月高懸、清風拂面之際,文人墨客們會在這裏凝神觀賞這美景。倚靠在欄杆旁,隨意地環顧四周,江海上彷彿一下子就有了秋意。
繡簾高高捲起,一場華美的宴會就此開啓,席間翠袖佳人穿梭,香氣四處飄散。賓客們就像當年追隨梁孝王的鄒陽、枚乘一樣,個個才思敏捷,不僅吟詩賦詞,還能在悠閒的氛圍中提出精妙的謀略。
放眼望去,吳楚大地的羣山就像散落的點點墨痕,三州的燈火清晰可見,閃爍明亮。潮水漸漸退去,沙灘上的沙鷗也隨着消失不見了。我心中有所感悟的那些瞬間,大概都已經寄託給這南樓的風景了。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲