解衣同一笑,聊復起廚煙。 醉鄉何處,與君舒嘯入壺天。 長怪時情狹隘,杯酒豈容我輩,不上謫仙船。 雅志念湖海,小艇一絲竿。 夜迢迢,燈燭下,幾心閒。 平生得處,不在內外及中間。 點檢春風歡計,惟有詩情宛轉,餘事盡疏殘。 彩筆題桐葉,佳句問平安。
水調歌頭
譯文:
咱們解開衣衫,相視一笑,暫且去廚房升起炊煙準備飯食。這讓人沉醉的地方究竟在哪裏呢?我要和你放聲長嘯,一同進入那如仙境般的醉鄉。
我一直奇怪,這世俗的人情爲何如此狹隘,一杯酒之間,竟容不下我們這樣的人,就像當年的達官顯貴不接納謫仙人李白一樣。我向來就懷着寄情湖海的高雅志趣,只願駕着一艘小艇,手持一根釣竿,過悠閒自在的生活。
夜晚漫長,我在燈燭下,內心難得有片刻清閒。我這一生所追求的境界,不在於外物,也不在於內心,更不是在這內外之間的某個地方。
我盤點着那些能帶來歡樂的事,只有詩情最讓我眷戀,思緒婉轉悠長,其他的事情都已漸漸疏遠荒廢了。我拿起彩筆在桐葉上題詩,寫下美好的詩句,只願能問候遠方之人是否平安。
納蘭青雲