南鄉子

小雨阻行舟。 人在煙林古渡頭。 欲挈一尊相就醉,無由。 誰見橫波入鬢流。 百計不遲留。 明月他時獨上樓。 水盡又山山又水,溫柔。 占斷江南萬斛愁。

譯文:

淅淅瀝瀝的小雨,阻礙了我前行的船隻。此刻,我獨自站在那瀰漫着如煙霧氣的樹林邊、古老的渡口旁。我多想馬上拿起一杯酒,一醉方休,可卻沒有緣由,只能獨自承受這份孤寂。也沒人能看到我那含情的目光裏流淌着的哀愁。 我千方百計地想讓時光停留,可一切都是徒勞。到了明月高懸的他日,我只能孤獨地登上高樓。前路山水連綿,水的盡頭又是山,山的那邊還是水,這般景緻看似溫柔多情。可這江南的無盡山水啊,彷彿將世間所有的愁緒都聚於此處,讓我深陷其中,難以自拔。
關於作者
宋代呂渭老

呂渭老(生卒年不詳),一作呂濱老,字聖求,嘉興(今屬浙江)人。宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡後情況不詳。趙師岌序其詞雲:“宣和末,有呂聖求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“聖求居嘉興,名濱老,嘗位周行,歸老於家。”今存《聖求詞》一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序