卜算子
雲破月高懸,照我雙雙淚。
人在朱橋轉曲西,翠幕重重閉。
要見索商量,見了還無計。
心似長檠一點燈,到曉清清地。
譯文:
天空中雲層裂開,一輪明月高高地掛在天空,月光灑下,照着我臉上不斷滾落的兩行淚水。我所思念的那個人啊,就住在朱橋那彎彎曲曲的西邊,可重重翠綠色的帷幕把她的住所嚴嚴實實地遮蔽起來。
我心裏急切地想要見到她,爲此翻來覆去地琢磨見面的法子。好不容易真的見到她了,卻又慌亂得不知所措,完全沒了主意。我的心就像那長長的燈架上的一盞孤燈,這一夜從傍晚一直亮到拂曉,就這麼清悽孤寂地燃燒着,始終得不到一絲慰藉。