思佳客

曾醉揚州十里樓。 竹西歌吹至今愁。 燕銜柳絮春心遠,魚入晴江水自流。 情渺渺,夢悠悠。 重尋羅帶認銀鉤。 掛帆欲伴漁人去,只恐桃花誤客舟。

譯文:

我曾經在揚州那繁華的十里長街的樓閣中沉醉。竹西亭畔,往昔的歌聲樂聲至今想來仍讓人滿心哀愁。 春天裏,燕子銜着柳絮,彷彿把我的春愁也帶到了遠方;魚兒遊入晴朗的江水中,江水依舊自顧自地流淌。 我的情思渺茫難尋,夢境悠悠飄忽。我又一次尋找她留下的羅帶,辨認着上面她親手寫下的銀鉤字跡。 我真想掛起船帆,跟隨漁人一同離去。可又擔心像誤入桃花源那樣,被這美好的景色或過往的情感牽絆,耽誤了行程啊。
關於作者
宋代呂渭老

呂渭老(生卒年不詳),一作呂濱老,字聖求,嘉興(今屬浙江)人。宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡後情況不詳。趙師岌序其詞雲:“宣和末,有呂聖求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“聖求居嘉興,名濱老,嘗位周行,歸老於家。”今存《聖求詞》一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序