雲收天碧。 漸風高露冷,羣喧初寂。 遠浦歸舟荒渡口,搴篷橫棹堤側。 一帶澄江,十分蟾影,千里寒光白。 襟懷迎爽,有人獨步攜策。 遙想簾卷瓊樓,憑闌凝望,此意知何極。 聲斷琴簫雙鳳駕,凌厲飛仙同籍。 問漢乘槎,採珠臨海,往事空蹤跡。 莫辭吟賞,終宵清景難得。
念奴嬌
天空中雲朵漸漸消散,露出一片碧藍的天色。風越刮越大,露水也帶着絲絲寒意,周圍喧鬧的聲音都消失了,一切開始變得寂靜無聲。
遠處的江浦上,歸來的船隻正緩緩駛向那荒僻的渡口,有的船已經靠岸,船篷被掀起,船槳橫放在堤岸的一側。那一條澄澈的江水,水面上倒映着十分圓滿的月亮,千里江面上都閃爍着清冷的光輝。
在這樣清爽的氛圍中,有人獨自手持竹杖漫步。
此時,不禁遙想那瓊樓之上,有人捲起窗簾,憑靠着欄杆凝神遠望,那心中的情思真不知有多深遠。琴簫之聲已經斷絕,彷彿那乘雙鳳車的仙人也已遠去,只留下一片寂靜,而自己彷彿能像那超凡的飛仙一樣自在。
想問那漢代乘木筏探尋天河的人,還有那到海邊採珠的人,他們的往事如今都已只留下空空的蹤跡。
不要推辭這吟詩賞景的機會,這一整夜的清幽美景實在是難得啊。
納蘭青雲