首頁 宋代 李彌遜 醉花陰 醉花陰 40 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李彌遜 翠箔陰陰籠畫閣。 昨夜東風惡。 香逕慢春泥,南陌東郊,惆悵妨行樂。 傷春比似年時覺。 潘鬢新來薄。 何處不禁愁,雨滴花腮,和淚胭脂落。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 綠色的簾子在微風中輕輕晃動,隱隱約約地籠罩着華麗的樓閣。昨夜東風颳得十分猛烈,讓人心裏有些不安。 花香瀰漫的小路上,泥土被春雨浸溼變得鬆軟,走起來有些費勁。南郊和東郊的美景就在眼前,可我卻滿心惆悵,完全沒了遊玩賞樂的興致。 今年傷春的感覺比往年更加強烈。我像潘岳一樣,新添了許多白髮,兩鬢越發稀疏。 這世間彷彿沒有一處能讓人不愁的地方。雨滴打在花朵上,就好像花兒帶着淚水,那嬌豔的花瓣上的露珠,如同美人胭脂混合着淚水簌簌落下。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 怨情 寫花 愁思 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 李彌遜 李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送