水館風亭,晚香濃、一番荷芰經雨。 簟枕乍閒,襟裾初試,散盡滿軒袢暑。 斷雲卻送輕雷去,疏林外、玉鉤微吐。 夜未闌,秋生敗葉,暗催庭樹。 天上佳期久阻。 星河畔,仙車縹緲雲路。 舊恨未平,幽歡難駐,灑落半天風露。 綺羅人散金猊冷,醉魂到、華胥深處。 洞戶悄,南樓畫角自語。
花心動
在水邊的館舍、臨風的亭子裏,傍晚荷花和菱角的香氣格外濃郁,它們剛剛經歷了一場雨的洗禮。我把竹蓆和枕頭閒置在一旁,才換上了清爽的衣裳,滿屋子的悶熱暑氣都消散了。那斷開的雲朵帶着輕雷漸漸遠去,稀疏的樹林外,一彎新月如玉鉤般微微升起。夜色還未深,秋意已在敗落的樹葉間生出,暗暗地催促着庭院裏的樹木更換秋裝。
牛郎織女在天上的美好相會之期已經被長久阻隔。在星河岸邊,織女的仙車在縹緲的雲路上若隱若現。舊日的離恨還未平復,相聚的歡樂又難以長久停留,天空灑落着半天的風露。那些身着綺羅的人都已散去,室內的銅爐也漸漸冷卻,我帶着醉意進入了夢鄉深處。門戶悄然無聲,南樓上的畫角彷彿在自言自語。
评论
加载中...
納蘭青雲