踏莎行
燕子归来,梅花又落。
缃桃雨后燕支薄。
眼前先自许多愁,斜阳更在春池阁。
梦里新欢,年时旧约。
日长院静空帘幕。
几回猛待不思量,抬头又是思量著。
译文:
燕子又飞回了这里,梅花也纷纷飘落。经雨之后的缃桃花,颜色就像女子涂抹得淡淡的胭脂一般。眼前的景象已经让我生出了许多愁绪,而那西斜的太阳,更挂在春池旁的楼阁之上,愁意更添几分。
在梦里我享受着新的欢娱,又记起往年曾经许下的约定。白昼漫长,庭院寂静,只有空荡荡的帘幕随风轻动。我好几次下定决心不再去思量这些,可一抬头,那些过往又不由自主地涌上心头。