踏莎行
风翠轻翻,雾红深注。
鸳鸯池畔双鱼树。
合欢凤子也多情,飞来连理枝头住。
欲付浓愁,深凭尺素。
戏鱼波上无寻处。
教谁试与问花看,如何寄得香笺去。
译文:
微风中,翠绿的叶子轻轻翻动;雾气里,嫣红的花朵颜色愈发浓重。在那鸳鸯嬉戏的池塘旁边,有两棵宛如双鱼般相互交缠的树。就连成双成对的凤蝶也好像懂得人间情意一般,飞到这两棵连生的树枝头栖息。
我心中满是浓浓的哀愁,想把这愁绪寄托在书信之中。可那在水波上嬉戏的鱼儿早已没了踪影。我能让谁试着去问问花儿呢,究竟要怎样才能把这写满情思的香笺寄出去啊。