鹧鸪天
花褪残红绿满枝。
嫩寒犹透薄罗衣。
池塘雨细双鸳睡,杨柳风轻小燕飞。
人别后,酒醒时。
午窗残梦子规啼。
尊前心事人谁问,花底闲愁春又归。
译文:
花儿已经凋谢,只留下点点残红,翠绿的叶子爬满了枝头。初春还有些微寒,这丝丝寒意还能穿透我薄薄的罗衣。
池塘上细雨纷纷,一对鸳鸯在雨中慵懒地睡着;微风轻轻拂过杨柳,小燕子在风中轻快地飞舞。
自从和那个人分别之后,每次酒醉醒来,都倍感孤寂。中午时分,我在窗边小憩,残梦还未散尽,就被杜鹃鸟的啼鸣声惊醒。
在酒杯前,我心中的那些心事又有谁会来询问呢?看着花丛底下,春天又要悄然离去,我的闲愁也随之涌上心头。