採桑子

一番海角淒涼夢,卻到長安。 翠帳犀簾。 依舊屏斜十二山。 玉人爲我調琴瑟,顰黛低鬟。 雲散香殘。 風雨蠻溪半夜寒。

譯文:

我在海角之地做了一場淒涼的夢,在夢裏竟然回到了故都汴京。那熟悉的華美的翠色帳幕、犀角做的簾子,屋內屏風依舊斜靠着,就像連綿的十二座山峯。 夢中有美人兒爲我彈奏琴瑟,她眉頭輕皺,鬟發低垂,模樣楚楚動人。然而,這美好的夢境很快就如雲霧般消散,香氣也漸漸殘淡。當我從夢中醒來,只聽到風雨在這南方荒蠻的溪流邊呼嘯,半夜裏透出徹骨的寒冷。
關於作者
宋代朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、祕書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱爲“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序