採桑子

扁舟去作江南客,旅雁孤雲。 萬里煙塵。 回首中原淚滿巾。 碧山對晚汀洲冷,楓葉蘆根。 日落波平。 愁損辭鄉去國人。

譯文:

我坐着小船到江南去做他鄉之客,就像那離羣的大雁、孤獨的雲朵一樣漂泊無依。這一路上,到處是萬里瀰漫的戰亂煙塵。我忍不住回首眺望中原大地,淚水溼透了頭巾。 傍晚時分,青山相對而立,汀洲透出陣陣寒意,岸邊只有楓葉和蘆根相伴。夕陽漸漸落下,水波也平靜下來。這一切景象,讓我這個被迫離開故鄉的人愁苦到了極點。
關於作者
宋代朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、祕書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱爲“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序